Vilma levese a címe az új könyvnek, amin dolgozom pár hónapja. Talán emlékeztek a francia könyvtervemre tavalyelőttről, amit itt a blogon mutattam.
Röviden, ez egy francia kezdeményezésre készült, melynek a lényege, hogy írók és illusztrátorok találjanak egymásra. Én azonnal beleszerettem Stella álmodozó meséjébe (pedig kb a felét értettem). A kiírás szerint három oldalpárt kellett elkészíteni és a borítót.Stella, aki igazából Béatrix, elküldte néhány francia kiadónak, de hamarabb fog magyarul megvalósulni, mégpedig a Pagony kiadóval közösen! A La soupe au pistou vagy szó szerinti fordításban pesztóleves cím Vilma levesére módosult, nekem nagyon tetszik.
Megkértük Béatrix-t, hogy írjon még egy mesét a leves mellé, így született meg a Vilma ruhája.
Csak most számolok be erről, mert előbb biztos akartam lenni abban, hogy valóban készen leszek. Bár még most is festek-vágok-ragasztok.
A két mese egy 48 oldalas könyvben a tavaszi könyvfesztiválra jelenik meg (2011. április 14-17.),
3-8 éves kislányok számára ajánlom nagy szeretettel.
Itt pedig a Pagony Kiadó honlapja.
8 megjegyzés:
Gratulálok. Ez nagyon szép munka!
Nagyon örülök és várom a könyvet :)
Nagyon szépek a munkáid!
Van egy babám és nagy mosollyal, gügyögve nézegeti velem a blogodat.
Üdv,
Gabriella ( Román Gabriella http://puniella.blogspot.com/ )
Nagyon édes ez a Vilma! Gratulálok, Mónika! :o)
Zsófi
Köszönöm, nagyon kedvesek vagytok! Zsófi, ez a sárga-fehér kockás anyag tőled van? :)
Szia!
Nagyon tetszik a könyv!!! Pont emiatt érdeklődnék, hogy a francia verzióját nem tudod-e, hogy hol vagy miként tudnám beszerezni?
Válaszod előre is köszönöm! És gratulálok a könyvhöz! :)
Üdv
Noémi
Szia!
Nagyon tetszik a könyv!!! Pont emiatt érdeklődnék, hogy a francia verzióját nem tudod-e, hogy hol vagy miként tudnám beszerezni?
Válaszod előre is köszönöm! És gratulálok a könyvhöz! :)
Üdv
Noémi
Kedves Noémi,
köszönöm!
nagyon örülök, ha tetszik:) sajnos nincsen még francia változat, de ha lesz, azonnal közzéteszem itt:))
Megjegyzés küldése